4η ενότητα, Ένα ταξίδι επιστημονικής φαντασίας -Μετάφραση

Πλέουμε περίπου τριακόσια στάδια και αγκυροβολούμε σ’ ένα νησί μικρό και έρημο. Κι αφού μείναμε στο νησί πέντε μέρες,  την έκτη ξεκινούμε και την όγδοη παρατηρούμε πολλούς ανθρώπους να τρέχουν εδώ κι εκεί πάνω στη θάλασσα, που έμοιαζαν με μας σε όλα και στο σώμα και στο ανάστημα  εκτός μόνο από τα πόδια,  γιατί αυτά τα είχαν κατασκευασμένα από φελλό,  γι’ αυτό το λόγο μάλιστα, νομίζω, και ονομάζονται Φελλόποδες. Απορούμε, λοιπόν, βλέποντάς τους να μη βουλιάζουν, αλλά να στέκονται πάνω στα κύματα  και να βαδίζουν χωρίς φόβο.  Και αυτοί μας πλησιάζουν και μας καλωσορίζουν και μας λένε στα ελληνικά  ότι βιάζονται να πάνε στη Φελλώ, την πατρίδα τους. Ως ένα σημείο, λοιπόν, μας συνοδεύουν τρέχοντας δίπλα μας, και έπειτα, αλλάζοντας δρόμο, προχωρούν , ενώ μας εύχονται  «καλό ταξίδι».
 
   

Σχολιάστε

Εισάγετε τα παρακάτω στοιχεία ή επιλέξτε ένα εικονίδιο για να συνδεθείτε:

Λογότυπο WordPress.com

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό WordPress.com. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Twitter

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Twitter. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Facebook

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Facebook. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Φωτογραφία Google+

Σχολιάζετε χρησιμοποιώντας τον λογαριασμό Google+. Αποσύνδεση / Αλλαγή )

Σύνδεση με %s